Monthly Archives: November 2018

books without words

Standard

Some of you might know that we are big fans of the library. Any kinds of library; big or small, with or without building… like this one, where we found a bilingual Pocahontas comic (English and Catalan). So cool!

blog4

In the Netherlands we would visit the library at least once a week, often more. Somewhere last February we were featured in the library’s newsletter because Sky has borrowed (and read!) 1000 books, in her almost 6 years of age.

You would understand that now we moved to Spain, we are eager to continue this “hobby”. Last month we went to the Central Library (there are 3 in our city) and applied for a library card for Sky.

blog3

She digged in the books immediately, and found some nice ones. But…our Spanish and Catalan are still so minimum, even the easiest children books cause us trouble to read. Not that we don’t try to, that’s for sure a fun way to learn new languages. But to have to look at the dictionary or do Google-translate on almost every sentence is a bit depressing. Bilingual books are a bliss. We borrowed some, and also English children books and fun dictionaries. And then, I noticed the section “comics”. Browsing through the colorful pictures, I got an idea. Let’s start from the very beginning again. From the love of books. Without languages, without words, without pressure. Try to make it super fun again. And it works, Sky grabs these books often and has pleasure “reading” them. I found a great serie of “el Petit Pelut” (originally Petit Poilu in French or Stoppeltje in Belgium), and then we found more fun books, without words.

blog0

Trying to make library visit fun also includes joining the activities they organize. We attended a children theatre performance, by coincidence it’s in English! And will of course try to attend more in the future.

blog2

The libraries in our city are not as big and sophisticated like we used to have in the Netherlands. But it’s also because we live in a smaller city. I think the libraries in Barcelona and other big cities would be wonderful too. Would love to visit them in the near future. One difference I noticed immediately is the children section. Our libraries have spaces dedicated for children books, of course. But while in the Netherlands it’s more or less allowed to “make noise” in the children section (well, children are children…), here it’s all quiet. We were really asked to lower our voice down. But once again, it’s maybe because the building is not that big. Noises will be heard across the whole library and would possibly disturb visitors in other sections too.

Above photo’s are from the Central Library, and below is a photo of the nearest library to our home, it’s quite pretty actually. Only the opening hours are a bit tricky. They only open for 3 mornings in a week, each for 3 hours. And 5 times a week at night.

blog1

Well, we might not visit the libraries as much as we used to do, but it won’t slow us down in reading books. We access the Dutch children books through the library app (because Sky will still be a Dutch library member till she is 18, which also means she is allowed to use the app everywhere around the world). Sometimes we borrow books from our Dutch friends. And when our Spanish and Catalan are improved, we hope to be able to start reading local books too. Step by step. Poco a poco. A poc a poc. ๐Ÿ™‚

Advertisements

Estela

Standard

estela
My name is Stella, but here in Spain everyone calls me Estela. Out of curiousity, I once asked a Spanish lady why she keeps calling me Estela, while she knows my name is actually Stella. Well, she said, Estela is just much easier to pronounce. Before making the sound “s” she would produce an “e” first, anyway. Not quite a surprise, when you think how many words in Spanish start with “e” (or other vowels). And the double ‘l’s in Spanish is spoken out as ‘y’, that’s why people will write my name with one ‘l’. Because otherwise they would read it as “Esteya”. Just like the word “Estrella” (= star, the original meaning of my name), is pronounced as “Estreya“. People usually think it’s amusing when they realize that my name and my daughter’s name is like the Star and the Sky. ๐Ÿ™‚

Screenshot_20181119-144255_WhatsAppAnd then, the funny thing is…I get used to it! Lately I caught myself saying my name as Estela, when a lady at the shop asked me because she needed to put it on the receipt. Ha! Talking about blending in… ๐Ÿ˜€

how quickly children learn (languages)

Standard

20181011 blog

There are 4 non-Spanish children in Sky’s class. Two of them instantly become her best friends and both girls speak English (one also speaks Spanish as her second language and the other Catalans). Such a lucky situation, because their friendship improves Sky’s English (a lot!) and helps her through learning some Spanish and Catalans words. The teacher affirms that, and I notice it in many ways. Some days when she comes home from school she even answers me with “yes/no” or “si/no”, and I notice a slightly different “r”-sound in her pronounciation. Very English! Her Spanish also goes rapidly forward. Because I think she constantly hears (and uses) it at school. The other 22 children in her class speak Spanish, of course! Plus she gets extra Spanish lessons at school, together with other children from all classes who do not speak Spanish yet. I can’t measure it, but I think she actually understands a lot of Spanish (and Catalans) words now. Which is amazing!!!

20181021 blog1

Three weeks ago one of the girls was celebrating her birthday. So we spent one lovely Sunday afternoon on a horse riding school, because both the girl and her mom ride horses. That was actually the first time I could “observe” Sky, how she behaved and talked with her friends. And wow!!! I can hardly put it in words, how amazed, proud, happy, moved I was…to hear her talking in English, just like that! She can do it, she does it, she has no problem with it…and she seems happy with all that. ๐Ÿ™‚

20181021 blog2

And when she doesn’t know how to say a word, she uses other words she knows or even mixes it up with Dutch, which is completely perfect. For example I heard her saying to her friend, pointing to the back of her helmet: “You have a ‘strik‘ on your ‘helm‘” (strik = Dutch for a bow). And the friend would reach to her helmet and felt the ‘strik‘, and she knew what that was, and they laughed together. So…so lovely…how children create their world without having to speak a certain language. Without expectation and prejudice… ๐Ÿ™‚

Oh, and the horse riding itself was also very fun. The instructions were in Spanish, but once again the children were all okay with that (fun learning!). At the photo below Sky was making a pirouette on the back of the horse! And the parents and friends came from all over the world, we had a truly international table, which made me so thankful to be part of it. Blessed!

20181021 blog

Halloween and short holiday to Besalu

Standard

Last week we had an exciting week. It started on Wednesday, 31 October, withย the celebration of Halloween and Castaรฑada at school.

blog3
I noticed a lot of shops were decorated with Halloween stuff. It seems like this festivity is getting more popular here in Spain. Sky’s school is also fully decorated, both in the Halloween and in the autumn style. Because “Castaรฑada” is a kind of chestnut party (castaรฑa = chestnut), to mark the end of summer and the start of the dark months. Some will relate it to the day after (1 November, the all saints day), to commemorate the death.

blog1

So at that day, the kids were allowed to wear something on their heads or something to cover their faces. And parents were asked to donate a cake, which was sold at the celebration and all the money would be donated to a charity organisation.

blog2

There was also hot chocolate and roasted chestnut, of course!
By the way, the hot choco drink was quite different than what I used to drink in the Netherlands. Here it’s not chocolate milk, but apparently melted choco. Luckily not so sweet, but it was so thick! If you turn the glass upside down the choco won’t come out. Well veryyy slowly it will drip…but you get the idea. They also gave a piece of cake to accompany the choco, it was meant to dip on it, and so slowly you can scoop out the “drink”.

blog4

The day after Halloween is the All Saints Day. A national holiday in Spain. Because it’s on a Thursday this year, the Friday after was also declared as a holiday. Making it an extra long weekend.
We took the opportunity to have a short leave. Rented a holiday house near Sant Mori for 2 nights. It was such a lovely house, the only house on the street. In the midst of forests and greens. There were 3 dogs and Sky loved them so much. The big garden, the surrounding, the place, the house…she had to shed tears when we had to leave. ๐Ÿ™‚

blog5

We visited Besalu, a town nearby. I’ve read that it’s one of the most beautiful village in Catalonia. And it really was! The whole village breaths the reminiscence of medieval ages, with traces of Jewish heritage.

blog6

blog9

blog8

Besalu also owns a miniature museum. It was small, but fantastic! There were 3 rooms. In the first one you can admire everything with bare eyes (lots of boxes,ย doll house sizes with small dolls and furnitures in it, many different themes and great details).

blog7

In the second room every object is placed under a magnifying glass. Not without reasons, of course…

blog10

blog11

And in the third, last room…there you’ll find the unbelievables… With the help of microscopes, objects you absolutely won’t be able to see with bare eyes, come alive. Many are placed on or next to a real object like an insect wing, a nutshell, or a needle, to give you the sense of scale. The most famous one is how to fit 12 camels and some people in the eye of a needle. This is how (photo from Google, since I didn’t manage to fit my camera lens above the microscope lens):

blog12

And also how the whole Pinocchio scene fits inside a pistache shell:

blog13

A little bit outside Besalu we found a local lunchroom. Where the local people will come from 1 to 2 p.m. to have their ‘menu del dia’. So good!
With full tummy, we rode about 5 km to the West, towards Argelaguer. There, in the middle of the road, there is a place calledย Parc del Garrell (or Cabanes d’Argelaguer). It’s a bit difficult to explain what it actually is. A guy named Josep Pujiula built the whole site during 4 decades of his life. You can just feel his obsession and love in the entire site. An eccentric place full of statues, stairs, tunnels, towers…all made from natural and leftover materials. Very interesting and full of details you can observe. Only it’s not very well preserved and surely not accessible for people who can’t climb or walk on small, slippery surfaces without something to hold on.

blog16

blog17

On the way home to our holiday house, when we drove into the village Sant Mori, we saw a spectacular view coming towards us. We had to stop the car… because hundreds of sheep (okay, it’s maybe only slightly above one hundred, but still!), lead by a shepherd and two guardian dogs were on the road, going from one place to another, I guess. So fun! The owner of our holiday house told us that 20 years ago it was quite a common happening, but nowadays it doesn’t happen a lot anymore. How lucky we are!

blog14

On the last day, before going home, we asked our holiday house owner whether she has tips about a nice beach to spend an hour or two along the route to our home (so somewhere along Costa Brava). This is what she adviced us, the Sa Tuna beach. Small but beautiful!

blog15