funny mixed language from a speedy kid

Standard

blog1

Semua benda dilihatnya sebagai mainan (memang seharusnya begitu ya). Yang namanya payung itu mainan yang asyik banget. Bisa dibuat pura-pura hujan di rumah, atau dibuat bersembunyi di baliknya, atau kalau terbalik bisa dipakai sebagai komidi putar untuk boneka-boneka, atau kalau diisi dengan konfeti atau potongan-potongan kertas dan digoyang-goyang maka konfetinya bisa terbang kemana-mana…pokoknya kemungkinannya tidak terbatas, hehe…

Hari ini Joop mengeluarkan pernyataan yang lucu tapi memang benar: “Menurutku kecepatan Sky itu jumlah dari kecepatanmu dan kecepatanku.” Alias A + B = C. Hehehe…ya gadis kecil kami ini memang betul-betul speedy gonzales. Semuanya harus dilakukan dengan kecepatan luar biasa. Entah kalau makan, kalau menggambar atau kalau berbelanja. Contohnya: dia tahu persis urut-urutan yang harus dilakukan sesudah dia mandi, dan dia tidak segan-segan untuk mengingatkan kami di setiap urutannya. Setelah mandi kami membawanya ke kamarnya dan di gang dia sudah berseru-seru: “semir…semir…semirrr!” (= alias kami harus menyemir badannya dengan krim). Setelahnya dia menyerukan setiap urutan berikutnya sebelum urutan yang ini selesai, jadi rasanya seperti ada jendral kecil yang memerintah dan yang jadi tidak sabaran kalau dirasanya semua berlangsung terlalu lambat, hehe. Baru saja aku selesai mengeringkannya dengan handuk, langsung diberikannya handuk pada papa sambil memerintah: “deze terug (= ini dikembalikan)!” (ke kamar mandi). Begitu juga kalau aku selesai menyemirnya, langsung botol krim diserahkannya pada papa: “ook terug (= ini juga)!” dan begitu seterusnya. Bos kecil….

Bahasanya yang campur-campur sering membuahkan kombinasi kata yang lucu. Kadang dia menyebut sebuah benda dalam dua bahasa sekaligus (mungkin supaya yakin kami berdua mengerti apa yang dimaksudnya, hehe), seperti: “susu melk” atau “klinci konijn”. Atau di dalam sebuah kalimat bisa terdengar begini: “Louis, makan!” lalu kepadaku: “Sky roti eten” (makan itu = eten). Kalau kami mau pergi keluar dia menyebutkan semua benda yang harus dibawa atau dipakai: “jas, topi, syaal, spatu…”. Kalau lagu dari cd berakhir maka dia bilang: “lagu op!” (op = habis). Dan yang kemarin membuatku tersenyum-senyum adalah: “drinken satan” Hahaha…drinken itu minum, tapi dia tidak bermaksud mau meminum setan lho, karena ‘satan’ itu adalah singkatan dari ‘sedotan’, jadi maksudnya dia mau minum dengan sedotan, hahaha… 😀

***

In alles ziet ze een speelgoed (maar goed en gezond ook!). Een paraplu is helemaal feest. Je kunt het doen alsof het regent in huis, of je zich erachter verstoppen, of al je poppetjes in de ‘draaimolen’ laten draaien, of confetti’s in een ‘schommel’ (de paraplu onderste boven hard schudden) laten rondvliegen…de mogelijkheden zijn eindeloos!

Vandaag heeft Joop dit mooi geformuleerd: “Volgens mij is de snelheid van Sky een samenvoeging van jouw snelheid en die van mij.” Oftewel A + B = C…hahaha…ja onze meid is echt een speedy gonzales. Alles moet in een rap tempo gebeuren. Of dat eten, tekenen of boodschappen doen is. Een voorbeeld: ze weet precies wat de rituelen zijn rondom haar badje en daar herinnert ze ons maar al te graag. Na het badje brengen we haar naar haar kamertje en dan roept ze al door de gang: “smeren…smeren…smerennnn!” (= haar lichaam met créme insmeren). Daarna roept ze alle stappen al voordat de vorige stap klaar is, dus je voelt je alsof een kleine generaal je voortdurend bevelen geeft en heel ongeduldig wordt als de handelingen te traag zijn. Ben ik net klaar met haar afdrogen, geeft ze de handdoek aan papa door: “deze terug” (naar de badkamer) en ben ik daarna net klaar met haar insmeren, geeft ze ook de créme aan papa door: “ook terug!” en ga zo door. Klein baasje….

Haar gemengde taal levert steeds meer mooie samengevoegde woorden op. Soms noemt ze een voorwerp met allebei de talen tegelijk (misschien om zeker te weten dat wij allebei haar begrijpen, haha), zoals: “susu melk” of “klinci konijn”. Of in een zin, eerst tegen Louis: “Louis, makan!” en daarna direct tegen mij: “Sky roti eten!” (voor alle duidelijkheid, makan = eten). Soms heb je een mengelmoes in een rijtje, bijvoorbeeld als wij naar buiten willen gaan dan somt zij wat wij allemaal moeten aantrekken: “jas, topi, sjaal, spatu…” (topi = pet/muts, spatu = schoenen). Als de liedjes van de cd afgelopen zijn dan zegt ze: “lagu op!” (lagu = liedjes). En wat ik hartstikke grappig vond gisteren was: “drinken satan” Hahaha…’satan’ hier is geen duivel hoor, maar een afkorting van ‘sedotan’, Indonesisch voor ‘rietje’. 😀

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s